壮観の自然の中に建ち歴史あるビクトリアフォールズホテルに別れを告げる。
ここでも多くのホテルスタッフが皆
「また来て下さい」
「待っています」
「安全に良い旅を」
とバイクの周りに集まり口々に別れの挨拶をかけてくれる。

8:30にこのジンバブエ最初の町を出発し目指すはブラワヨ。
道中の看板に「象に注意」には笑ったし、見てみたいと思った。
さすがに象とぶつかったら勝ち目はないな(笑) 
この435キロほどの区間は比較的走りやすい道路でしたが相変わらず家畜の飛び出しは怖い。
ガソリンコックの操作とカッパの脱ぎ着を一度したくらいで、ほぼノンストップでジンバブエで二番目に大きい都市ブラワヨに到着です。

うっかりオイル交換をアフリカに来てから一度もしていなかったことに気付き、バイク屋を探すことに。
腕のよい所が見つかれば慢性的なオーバーヒートの症状も直せるかもしれない。
タイヤ交換は空気圧を高くしたことが功を奏し頑張って南アフリカまで持たせることにした。
現在南米あたりで世界一周中ライダーの「シゲさん」からのアドバイスも参考にさせてもらいました。

ガソリンスタンドのお兄ちゃんに町のバイクやを教えてもらうために話しをしているといきなりガソリンスタンドの構内で事件が発生!
まさに私のオートバイのすぐ脇で暴れる男を警官が5~6人で取り押さえている現場でした。
やはりアフリカはエキサイティングです(笑)
 

I say good-bye to the historical Victoria Falls Hotel which stands in the spectacular nature. Here also, the hotel staff members came to see me off and said "Please come back again.", "Have a safe trip" as last greetings. I leave 8:30 here toward to the first town in Zimbabwe which is Bulawayo. On the way, I saw the sign of "Beaware of Elephant" that is made me laugh and thought that I want to see it. Even if I hit to an elephant, I cannot win. (lol) Although it was the good road to drive for the section of 435 km most of the time, running out of barn animals are dreadful as usual. I did the operation of fuel cock and put on/off my rain-wear once and I arrived at Bulawayo where is the second big town in Zimbabwe almost non-stop. I have noticed that I had not done the oil change once carelessly after coming to Africa, and I decided to look for a motorbike shop. If the shop in which a person is skillful is found, the condition of chronic overheat may also be able to be repaired. As for exchanging tires, having made air pressure high took effect, so I will wait until I get to South Africa for tire exchange. I consulted the advice from "Mr. Shige" who is traveling around the world and driving in South America now. I was asking a guy who is working at a gas station to tell me about a motorbike shop in the town, then an accident occurred inside the gas station! 5 through 6 policemen had arrested a man right close to my motorbike. Actually Africa is exciting place. lol

教えてもらったオートバイ屋さんがわからず一人で町を流しながらメンテナンスをしてくれる店を探すが土曜日ということでほとんどの店がお休み。
しょうがないのでガソリンスタンドでオイル交換だけでもしようと思うがやはり土曜は休みのところが多く、開いていてもメンテサービスはやっていない模様。
さらに探し続けているとトラック野郎用のお店に人が数人いたので店の前で停車し様子を伺うと店の人が手招きしている。
敷地内に入ってみると
「何か困ったことがあるのかな?」
と声をかけてくれた。
事情を話しオイル交換がしたいと言うと、「自分でやるならオイルは売ってあげられるよ」と。
私「やるやる!」とのことで作業を始めようとすると「少しお金をくれたら私がやりたい!」というその店の出入りのトラック野郎が作業をしてくれ無事、オイル交換終了。
私のバイクを勝手に(笑)洗車までし始める人も出てきた。
仕事が欲しいんだね(^^;)
また今回も人に助けられよいコミュニケーションを取ることが出来ました。
明日は6カ国目、ボツワナです。
最高距離の630キロの旅です。

I couldn't find the shop which I was told, so while I was driving, I look for a motorbike shop by myself but almost all shops are closed because it's Saturday. So I had no choice but I decided to have oil change at a gas station but many of them are closed due to Saturday and even it's opened there is no service for maintenance service. I've still looked for it then I found some guys at a shop for drivers of trucks, so I made a stop and was trying to understand the situation there then one staff of the shop is beckoning to me. When I come there, he asked me that "Are you some in trouble?" I explained my situation and said that I want to do the oil change, then he said "I can sell the oil to you if you can do by yourself.", so I said "Yes, I can!!" When I tried to start to do it, one of the guy who is a customer of the shop said "I would love to do for you if you could give me little money!" then did it for me with no problem. One guy just started to wash my motorbike even I've not asked. (lol) Everyone want a job. I was helped by people and able to had good communication this time also. I will come to Botswana as the 6th countries tomorrow. It is the longest distance trip for me as 630 km.


ビクトリアフォールズホテルの朝食会場DSCF1416
年配の白人がほとんどです。
The place for breakfast in Victoria Falls Hotel.

Most of them are elderly white people.






DSCF1418いい人生のようにお見受けします。
I can see that he has good life.





DSCF1423数々の彫刻が心を癒します。
Much sculpture relieves our heart.







DSCF1428ホテルの庭中にイノブタが。
There is a wild pig in the hotel garden.





DSCF1429なんだよ
What's up?





DSCF1442サルも相変わらずあちこちに
Monkeys are everywhere as usual.







DSCF1468牛に注意の標識はあちこちで見かけます。
I can see the sign of the caution of cows everywhere.






DSCF1473さすがに象はね〜(笑)
It was unexpected sing for elephant for me. lol





DSCF1480ブラワヨの街に到着!
Arrived at Bulawayo!





DSCF1483ガソリンスタンドで情報を集めていると構内で大捕り物騒ぎ!
While I was gathering the info, the accident has been happened!




DSCF1487チャオス君
Mr. Chaos





DSCF1497トラックステーションで招いてくれた社長
日本から沢山、ウチに来てほしいと。ところで何しにくればいいのかな(笑)
The president who invited me into the truck station.

He said he want many people to come his shop from Japan. By the way, what should we just come? lol





DSCF1496何も言わずいきなり洗車を始めてくれました(苦笑)
He washed my motorbike even I've not said anything.




DSCF1495オイル交換をしてくれたトラックの運ちゃん。オイル代+作業料込みで$50でした。
The driver of a truck who did the oil change. It was $50 including oil and exchanging work charge.





DSCF1499泊まったホテル、ホリデーインではエアコンが使えず、途中停電にも。アフリカではしばしばあります。
I couldn't use AC at Holiday inn' which I stayed in and also lost power. It happens often in Africa.





<Mika Igisu for Tatsuya Yamada>