ヤモリが壁を這うムズズのホテルでブログを書いています(笑)(やっとネットがまともに使える環境にきました)
I'm writing this at the room which house lizards are crawling on the wall in Muzuzu. (lol) Finally I could be in the environment that I can use internet properly.
ムベヤを8:15頃出発。ナイロビ出発の最初の頃は荷物が多過ぎ、大き過ぎ、重過ぎで泣けてました。ちょっとしたことでふらつき、立ちゴケしそうになり、何よりタンデム(後部)シートに載せてあるビッグバッグが大きくて乗車位置が超狭くて辛かったです。その後ホテルを点々として大分、荷物の配置、振り分け、圧縮袋の活用法も磨きがかけられ(?)荷物が小さくなり(笑)、重心を低く出来るようになってきました。
I left Mbeya at around 8:15. I've had hard time when I started from Nairobi because of too much, big and heavy all my stuff. I've been unsteady easily and likely to fall down, and the big bag which puts on the tandem was too big, so my seating space became small and it's been hard. After that I've stayed at some hotels, so I could know how to separate, pack the stuff , brush up the skill of using compression bags and make my stuff small, so I have come to be able to make the center of gravity low.
タイヤ(特にリア)の減りが目立ってきたので走行に細心の注意必要です。この調子では南アフリカのケープタウンまで持つか不安です。究極のエコ走行に徹します。
Since decrease of tires (especially rear) have been conspicuous, I need careful cautions to drive. I'm worrying if the tires can work until arriving at Capetown in South Africa. I am devoted to an ultimate eco-drive.
ムベヤからムズズの移動で今日は大事件がありました。。カスムーンという町がタンザニアとマラウィの国境です。もうすぐ国境というところで二股の分かれ道がありましたが標識が判りにくく低速できょろきょろしながら走っていると片方の道の前方から若い男性がダーっ!と走り寄って来て「両替え、両替え」と英語で言ってきます。噂にきいた「国境屋」さんの達です。お陰で国境がどっちかが判りました(笑)
There was a major event when I came from Mbeya to Muzuzu... Kasumulu is the town that the border between Tanzania and Malawi. There were 2 ways close by the border and I was driving with looking this way and that even there is a sign but it's not clear then a young man came to me from one way and said to me that "Exchange, exchange" in English. He is a "Mr. Border" as I heard before. I could know which way is to the border because of him. lol
結局、国境のイミグレーションのところまで何人にもあれこれ国境越えを手伝う旨の客引きのような人々が沢山いて、中々面白いやら怖いやらですが「ジャンボ^^」(こんにちは)「アサンテサナ」(有り難う)と笑顔で応えそのまま行き過ぎます。イミグレーション玄関前で自作の(笑)身分証明書を首からぶら下げた国境やさんがしきりに声をかけてきますが、楽しくバイクの話しでかわしそのまま自分で、パスポート&カルネ(車両のパスポート)をイミグレ
で提出し、タンザニアからの出国手続きを完了出来ました。タンザニア側の国境役人から「全て完了だよ^^!」と言われたので約50メートル先のマラウイ側の国境のゲートで係官から「パスポート拝見」と言われたのでパスポートを見せると「はいどうぞ」と言うのでそのまま出国です。さあムズズの町に向けて出発!と思いアクセルと開けようとしたところで、マラウイ入国の記念写真を撮ろうと思い停車、撮影。
Eventually, there are too many people who are trying to help for immigration until I get to the immigration. It's interesting but scary but I answered as saying "Jambo" aka hello and ”Asante Sana" aka thank you with smiling and pass through there. One Mr. Border who is hanging a ID of his own making on this neck talked to me at the entrance right before the immigration but I talked about motorbikes and got past him, then I submitted my passport and carnet at the immigration myself. I've been able to complete embarkation procedure from Tanzania. An officer of the border at Tanzania side said "It's completed all!" to me and I moved toward about 50m to Malawi side gate of the border. An officer asked me to show my passport there so I show it then could leave Tanzania. I thought that let's start toward to Muzuzu and when I get start the engine, I made a stop to take pictures for entry to Malawi as a memory and took pictures.
国境を越えてマラウィ側に入ったところ。
The place where I crossed the border of Malawi side.
そうこうしているうちにマラウイ側の子供がやって近づいて来てやはり「両替は?」とか「水を買ってくれ」とか言う子供達と話し、また日本からのお土産のコミュケーションツールとしてスポンサー様から頂いたステッカーなどをあげていると再び、後ろから国境の役人が登場し「ちょっとお前、国境のエリアに戻りなさい」というではありませんか!「なんで?」と聞いても「とにかくついて来い!」と冷たく言うだけです。何か子供と余計なコミュニケーションをとったのが悪かったのかステッカーをあげた行為が何か法律に触れるのか、はたまた単に難癖をつけられて賄賂を要求されるのか・・と不安になったところで一瞬頭をかすめたのは「このまま逃げちゃおうかな」・・しかしコンゴ近辺で警察の制止を無視したオーバーランダー(車やバイクで国境を超えて旅をする人)が銃で撃たれたという情報もあったのでとりあえず国境に戻ることに。そしたら「あなたカルネを出していないでしょ」と。そうだった!タンザニア側の出口ではカルネの手続きをしたのだがマラウイの入り口で提出するのを怠ってた!もしそのまま入国していたら、マラウイから出国する時に大変なことになっていた。(再びこの国境まで戻りカルネにスタンプを押してもらわないといけない)
Kids of Malawi side came close to me and asked me "Exchange money?", "Buy water" and so on. I've talked with them and give away the stickers which I was given it by my sponsor to kids then a border officer showed up behind me again and said "Come back to the border." to me! I asked him "Why?" but he's not answered and only said "Come with me anyway!" dryly. When I became anxious that I was wondering it was wrong to communicate with kids, gave the stickers to kids was illegal or pick holes in me and try to ask me bribe... then I just thought as a moment that "just run away from here"... but I've got an information that an over lander who travels across the border by a car or motorbike ignored control of the police in the Congo neighborhood was shot by the gun, so I just went back to the border. Then he said "You didn't submit the carnet, did you?". That's right! I completed the procedure of carnet in Tanzania side but I forgot to submit it in Malawi! If I enter without submitting it, I would be in big trouble when I leave Malawi. (If it would be happened, I have to come back here again and get a stamp.)
あと、国境でスタンプを押す係官が不在になったとのことで時間をちょっとかかるとのことで国境付近にいる若者と話しをした。私がマラウイで明日会うことになっている「ナポレン・ゾンベ」さんを知っているかと聞いてみると、「もちろん知っている、素晴らしい人だよ」と言い、知っている限りの功績の話をしてくれた。私が友人で明後日彼と会う事を知ると周囲に居た人も驚いていた様子。自分の知人が有名で良く言ってもらえることは本当に嬉しいことだ。
話しは戻るがもしそのまま逃走?(笑)していたらトンでもないこと(5日間はロス!)になっていたことを思うとやはり何事も素直がイチバンと思うのでありました(笑)
And an officer who gives a stamp at the border is out of office and it takes little time, so I talked with a young guy who was near the border. I asked him that if he knows about Mr. Napoleon Dzonbe who I'm going to meet in Malawi tomorrow then he said "Yes, of course. He is wonderful person." and also told me about his achievement as much as he's known. When he knows that I'm his friend and going to see him day after tomorrow, people who are around us seemed like so surprise. I'm really glad that my friend is famous and being told good things.
Well, when I think about I will be in trouble (I would waste my 5 days!) if I run away at that time (lol), I felt that being honest is the best. lol
今日の移動の本当のハイライトはマラウイ湖です。海のように大きい(確かアフリカ最大?)淡水湖です。二年前にもマラウィに来たのですがここには来れなかったのでとても嬉しい。湖を望む景色が良い道沿いに無人の休憩所があったのでそこで今朝チェックアウトしたホテルから頂いたバナナを食べました。停めたバイクが見える距離に「店」がありトマト、干し魚を軒先に出していました。そこでコーラを20円@@で買って飲んで店のおばさんと話しをしていると向かいの丘にある学校の先生が降りてきて私と話しをしたいと。インターネットがないので写真を現像してエアメールで送ってくれといいます。絶対送りますよ^^!
マラウィ湖畔で写真をとっていたら集まってきた子供達。
Kids who came to gather when I was taking picture at lake side of lake Malawi.
マラウィ湖
Lake Malawi.
標高2200m付近の結構寒いところも通過し、つづら折の峠道が長く続く区間もありました。(詳細は移動区間MAP参照)
I passed also through the very cold place near the altitude of 2200 m, and also had the section where road over a mountain pass of hairpin curve continues for a long time. (It is referring to the move section MAP for details)
マラウィに入って気がついたことはトラックの数が一気に減ったこと。道もアスファルトが白いです。(ケニアやタンザニアは日本と同じ色)人間のタイプもえらく違う感じがします。アフリカに来て皆さん良い人ばかりですがあえて私が感じたことは、タンザニア人は白黒明白、キリッとしている感じ?(笑) マラウィの人は優しい感じです。「Warm of Africa」(温かい心のアフリカ=マラウィの標語)です。そうそう、タンザニアはバイクがものすごい多く、街中はもちろん山中もひっきりなしに走っていましたがマラウイに入ったとたん見かけなくなりました。
My having entered and noticed Malawi is that the number of tracks decreased at a stretch. Asphalt of a way is white. (Kenya and Tanzania were the same colors as Japan.) I feel like that people of Malawi's personalities are very different too. Although I've met great people since I came to Africa, f I were to say what I felt, Tanzanian sees in black and white (? lol) and Malawian are gentle. It's "Warm of Africa" aka the slogan of Malawi. And there were too many motorbikes in Tanzania and of course those were running the inside of a town continually also in the inside of the mountain but I've not seen since I came into Malawi.
壊れた橋を渡ります。
I cross a broken bridge.
かなりまとも。ヤモリはいますが(笑)
【$159】は高い! (^^;)
It's very normal. There are house lizards though. lol
$159 is expensive!!
<Mika Igisu for Tatsuya Yamada>