Friday, November 4th, 2011
走行距離:110キロ
出発時間:10:00
到着時間:12:30
天候:晴れ
気温:34℃
Distance: 110 kilometer
Departure: 10:00
Arrival: 12:30
Weather: Sunny
Temperature: 34 °C
さーって、今日は昨日預けたバイクを引き取りにKTMショップへ行きます!
その後、エルサルバドル最後の街へ向かいます。
Okay! Today, I’m going to pick up my bike at the KTM shop where I dropped it off yesterday. After that, I’m going to head down to the last town in El Salvador.
ホテルをチェックアウトし、タクシーに荷物を積んでバイク屋へ。
既にガレージに私のバイクがあり、担当のネルソンが「完璧だよ!」と言って迎えてくれました。
I checked out of the hotel, loaded all of my stuff in a taxi, and headed to the bike shop. When I got there, my bike was already ready for me to pick it up in their garage. Mr. Nelson told me, “It’s perfect!”
前輪を浮かせてホイールを回してみるとぶれていません^^
もちろん、見た目にもホイールリムの凹みが無くっています!
I lifted the front wheel and turned it to make sure that it didn’t shake like it used to. There was no shake and the dent on the rim was fixed, too.
その後、お互いの連絡先の交換としばしの談笑後、別れを告げて出発です。
修理代も35ドルと、グァテマラシティのディーラーで伝えられた金額の5分の1以下でした!
After a nice chat and exchanging information (so we could keep in touch), it was time to say good bye. The charge was only $35, which was only 1/5 of the price that I was told in Guatemala.
店から出た道は渋滞していたのでかなりのスロー走行です。
昨日まではこのスピードでも「ブレ」の挙動があったのですが全くありません。
I drove slowly because of the heavy traffic. At this kind of speed, I used to feel the shake, but today, there was none.
やった!!完璧!
Yes! It was fixed!
と喜んだ後、スピードが乗って来ると、
ブレ出した・・・・・・・・・・・・・・・・・。
But, as I drove faster, I started to feel the shake again.
超低速域のみ改善されたが、時速65キロまでは再び同じように酷いブレが私とバイクを襲う。
The shake was fixed in super low speed, but not with higher speed. Around 65 kilometers per hour, I started to feel the dull shake.
ネルソンの処にまた戻ることも考えたが、進むことにした。
I thought about going back to Mr. Nelson, but decided not to.
旅を進めながら解決策を探そう。
I would think of a solution as I continued by journey.
そんなことだったので、観光しようと思っていたイロパンゴ湖へも、道が舗装路でなかったため大事をとって行かないことにした。
For this reason, I had to take extra precautions. I had to cancel my plans to visit Lake Ilopango, especially because the road to the lake wasn’t paved.
はー。悲しい・・。
How sad…
まあ、バイクが完全な状態で旅をしている人なんて全く居ないわけだけだから良しとしよう!これも旅だ、旅! ・・なんて紛らわす。(笑)
でも実際、そうだろう。
You know what? There are no riders who travel with perfect bike condition. This is what we call a journey! Everything will be all right! This is me trying to shift my mindset to optimistic thinking. (Haha! XD) But this is true.
今日は走行距離が短かったため早めに宿に着いた。
駐車場でバイク全体を確認してみるも異常の原因が見た目では判らない。
Since I didn’t go too far today, I arrived at a hotel earlier. I checked my bike at the parking lot, but couldn’t find anything unusual.
改めてディーラーかどこかでチェックしてもらわねば。。
I need to take it to a dealer shop again…
しかし、ハンドルが触れ続けるバイクに乗るのは疲れる。
It was tiring to drive a bike that kept shaking.
グァテマラを出発してから背中がパンパンだ。
余分に力が入っている証拠だね。
My back was swelling and tight ever since I left Guatemala. This was telling me that I’d been putting extra work on my body.
バイクの整備、ウェブの更新、パナマ〜コロンビア国境越えの空輸の打ち合わせ、等々しているともう外は真っ暗。まだ17時台なのに。
It was only around 5:00pm, but it was already dark outside by the time I finished with everything, including my bike maintenance, updating my website, and discussing about crossing the borderline from Panama to Columbia.
夕食は近くにショッピングモールがあったのでそこのフードコートへ。
I went to the food court in a shopping mall near the hotel.
ペラペラのTボーンステーキのようなもの、ライス、ウインナー、野菜炒め、とコークで$4.5。(350円)
The meal was $4.50 (350 yen), including the thing T-bone type meat, rice, sausage, and vegetables.
街一番の幹線道の歩道橋からの夜景です。
This was the night view from the bridge over the biggest highway in the town.
おー、なんか寂しいブログになってしまった!! ゴメン! (笑)
Umm… I feel that today’s blog is lacking content. Sorry everyone!
あ、でも子供インタビュー<グァテマラ編>がアップ出来ました!
是非、ご覧下さい^^!
Oh! But I was able to upload the video interview of the child from Guatemala! Please enjoy!
私、これで救われています。(笑)
I’ve been encouraged by these children ^^!
↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓ ↓↓